Реклама / Ads
3| 4484 |16.01.2018 НОВИНИ

Пак превеждат Истанбулската конвенция -заради неразбиране у нас

.
Подготвя се нов превод на български език на Истанбулската конвенция за превенция и борба с насилието над жени и домашното насилие. Това каза Бриджит О’Лъфлин, докладчик на Съвета на Европа за Истанбулската конвенция, съобщава БНР.
 
На среща с журналисти в Страсбург тя отхвърли твърденията, че ратифицирането на конвенцията е свързано с промени в Конституция.

По думите й, новият текст на документа ще разсее страховете в българското общество:" Наясно сме, че настоящият превод на текста съдържа думата "джендър" - сексуална принадлежност, което е предизвикало определени неразбирания. Затова сме в контакт с българските власти, които ни информираха, че се подготвя нов превод. Когато е готов, ще проверим дали е коректен", каза О’Лъфлин.
f Сподели t Tweet
Реклама / Ads
Уважаеми читатели, разчитаме на Вашата подкрепа и съпричастност да продължим да правим журналистически разследвания.

Моля, подкрепете ни.
Donate now Visa Mastercard Visa-electron Maestro PayPal Epay
Реклама / Ads
ОЩЕ ПО ТЕМАТА
. 9| 5155 |13.03.2018 ЕК и ЕП натискат за ратифициране на Истанбулската конвенция . 2| 5695 |23.01.2018 Арх. Христо Генчев: Няма трети пол в Истанбулската конвенция . 1| 5011 |23.01.2018 Протести срещу Истанбулската конвенция: Нелегитимна е! . 9| 4902 |17.01.2018 Патриотите готови да подкрепят Истанбулската конвенция

КОМЕНТАРИ

Реклама / Ads