14|
11816
|01.05.2017
НАРОДЕН ГЛАС
Гранитски: Чужди фондации претопяват националната ни идентичност

Българските класици се забравят. Издателствата ни се сблъскват с чуждестранни фондации, личности и институции, като Джордж Сорос, ”Америка за България” и Брюксел, които искат да претопят националната идентичност на българите. Затова се атакуват българските автори като Димитър Талев и Иван Вазов. Чуждестранните фондации разделят етнически целия балкански регион.
Това заявиха Климент Талев, внук на Димитър Талев и издателят Иван Гранитски пред ON AIR.
"Талев е знанието и спасението на българската идентичност. Гърция и Сърбия твърдо държат на националната си идентичност. Съмнявам се Гърция да откаже помощ на някое издателство за публикуването на Казандзакис", категоричен бе Гранитски.
В продължение на 20 години виждаме една и съща безотговорност от страна на управляващите ни, а издателите изнемогват, сподели той. Опитваме се да търсим кредити и със собствени средства да се справяме, но в никакъв случай няма да спираме да издаваме творбите на Талев, обясни още гостът пред Bulgaria ON AIR.
Разговорът обхвана и случващото се в Македония. Там е издадена пиратска версия на романа на Талев "Железният светилник" с липсващи страници, редактиран текст и превод на местния език, поясниха гостите.
"Опитахме да напишем писма до Министерство на културата и Външно министерство, за да се свържат със властите в Скопие и да издирят плагиатстващите издатели. Отговор не получихме. Подготвили сме писма към следващите управляващи, дано поне те реагират", каза внукът на Димитър Талев, Климент Талев.
"Талев е знанието и спасението на българската идентичност. Гърция и Сърбия твърдо държат на националната си идентичност. Съмнявам се Гърция да откаже помощ на някое издателство за публикуването на Казандзакис", категоричен бе Гранитски.
В продължение на 20 години виждаме една и съща безотговорност от страна на управляващите ни, а издателите изнемогват, сподели той. Опитваме се да търсим кредити и със собствени средства да се справяме, но в никакъв случай няма да спираме да издаваме творбите на Талев, обясни още гостът пред Bulgaria ON AIR.
Разговорът обхвана и случващото се в Македония. Там е издадена пиратска версия на романа на Талев "Железният светилник" с липсващи страници, редактиран текст и превод на местния език, поясниха гостите.
"Опитахме да напишем писма до Министерство на културата и Външно министерство, за да се свържат със властите в Скопие и да издирят плагиатстващите издатели. Отговор не получихме. Подготвили сме писма към следващите управляващи, дано поне те реагират", каза внукът на Димитър Талев, Климент Талев.
Моля, подкрепете ни.






Реклама / Ads
КОМЕНТАРИ
Реклама / Ads